「第二屆台灣法語譯者協會翻譯獎」頒獎典禮 [fr]

第二屆法語譯者協會翻譯獎得主為馬向陽女士,《身體的日記》,她翻譯丹尼爾˙佩奈克(Daniel Pennac) 的 « Journal d’un corps »,在其他參賽翻譯作品當中脫穎而出 。

JPEG

本次獎項由台灣法語譯者協會理事長吳坤墉及獨家贊助者法國巴黎銀行台灣區總經理胡日新先生(Olivier Rousselet)頒發,現場讀者也一同為得獎者鼓掌慶賀。

謙虛的譯者馬向陽表示:「這不僅是一本寫給孩子的書,其中的描繪與意涵,或許大人更能夠暸解其中的深意」。此次獎項為木製獎座一座以及獎金新台幣五萬元。

JPEG

平時極低調的她,周五(2/10)傍晚17:15-18:15,將在迷你沙龍現身說法,分享她的譯者之路與翻譯時的小插曲。

大家可以在臺北書展法國館找到這本得獎作品的法文版本和中文譯本。
JPEG
照片: ©曾柔

法國館 活動場次表:
每場活動皆有中法文專業譯者,為讀者逐步口譯
JPEG

發表於 09/02/2017

回到頁面上方